23:30

Ищу

Только без фанатизма.(С)
Господа, убедительная просьба, не знает ли кто, где можно взять перевод кельтских, английских и скандинавских сказок в неадаптированном для детей варианте.

Комментарии
26.04.2006 в 09:46

Спросите у Пеони. Она, возможно, с этим может поспособствовать.
26.04.2006 в 10:59

Знать просто следует, вот и всё.
Ягодка Волчья Кельтские сказки собраны в анталогиях издательства "Летний Сад",серия "Anima Celtica".



Лики Ирландии. Книга сказаний.

Пер., сост., коммент. С.Шабалова, - М. - СПб.: Летний сад, 2001



Шотландская старина: книга сказаний/ пер., сост. и обраб. С.Шабалова

М.; СПб.: Летний сад, 2001. – 258 с. – (Anima Celtica)



Память острова Мэн/ пер., сост. и обраб. С.Шабалова

М.; СПб.: Летний сад, 2002. – 190 с. - (Anima Celtica)



Хроника бриттов: книга сказаний/ пер., сост. и обраб. С.Шабалова

М.; СПб.: Летний сад, 2005. – 258 с. – (Anima Celtica)



Еще есть старое доброе "Похищение Быка из Куальнге" (серия "Литературные памятники", М.: Наука, 1985 г.)
26.04.2006 в 19:57

sparrow aka OO
А не подскажете, где можно скачать или купить текст Калевалы на финском языке?

21.07.2006 в 12:25

Только без фанатизма.(С)
Спасибо, вам всем. =))